kotmusico (kotmusico) wrote,
kotmusico
kotmusico

Categories:

Древнейший Благовещенский кондак V века - памятник богословской мысли и богослужебной поэзии



На сайте Православие.Ru опубликован перевод древнейшего кондака, посвященного Благовещению Пресвятой Богородицы, который, по мнению ряда исследователей, был написан вскоре после 431 года.
Этот анонимный кондак стоит у истока Акафиста Пресвятой Богородице, написанного в VI веке преподобным Романом Сладкопевцем и отредактированного в VII веке патриархом Сергием.

Как и в Акафисте, в Благовещенском кондаке присутствуют Ковчег завета, Златой сосуд с манной, жезл Аарона как ветхозаветные прообразы Пресвятой Богородицы и неизреченного Рождества Христова.
Данный кондак является удивительным памятником богословской мысли и богослужебной поэзии V века.

Перевод с греческого языка сделан протодиаконом Владимиром Василиком с издания: Trypanis C. Fourteen byzantine canticles. Wien, 1968. P. 161–164.

Благовещенский кондак

Перевод

Как дождь на руно, * во утробу Твою
Вселился Творец, * Всепетая.
Избавил от проклятия * Он род наш.

И прилежно вопием * Тебе, родившей нашу Жизнь,
Рай сладости через Тебя * мы, получившие навек:
Радуйся, по рожденьи * многопетая Дево.

Я по долгу, Чистая, * Твоего пою Сына,
Сомневаюсь и страшусь, * но любовью взываю:
Радуйся, по рожденьи * многопетая Дево.

И Тебя Царицей зрю * и Царя ныне Матерь,
Бога ныне и Царя, * Высочайшего Бога.
Радуйся, по рожденьи * многопетая Дево.

И Адамова жена * проявила коварство.
Воспеваю же Тебя, * дерзновение женщин:
Радуйся, по рожденьи * многопетая Дево.

Через Еву тление, * чрез Тебя же нетленье,
Чрез нее явилась смерть, * чрез Тебя Жизнь явилась.
Радуйся, по рожденьи * многопетая Дево.

    Ведь убийца от нее *порожден человекам,
    Жизнь от чрева Твоего * родилась ныне миру.
     Радуйся, по рожденьи * многопетая Дево.


Жизнь приемлющей зову, * Жизнодателя родшей,
И до плоти Жизнь была, * жил и в плоть облачился.
Радуйся, по рожденьи * многопетая Дево.

И во плоти Божество * не имело единым
Ни смешенья состав, *ни всецело деленья.
Радуйся, по рожденьи * многопетая Дево.

Богородицей зову, * Богоматерью славлю,
Сила Божия в Тебе * и защита Господня.
Радуйся, по рожденьи * многопетая Дево.

Исцелитель от Тебя * Иисус появился,
Чтобы всех Он исцелил * и как Бог Он избавил.
Радуйся, по рожденьи * многопетая Дево.

И прообразом кивот, * жезл процветший же служит.
С манной золотой сосуд, * купина до него же.
Радуйся, по рожденьи * многопетая Дево.

Бога Слова родила, * плоть принявшее Слово,
Всеразумного Творца, * Ты, Покров нам разумный.
Радуйся, по рожденьи * многопетая Дево.

От Тебя же и с Тобой * Бог Господь с Тобою,
От Тебя же и с Тобой * сотворивший величье.
Радуйся, по рожденьи * многопетая Дево.

Побежденное Тобой, * обновится творенье
Мановением Творца * – и закон, и природа.
Радуйся, по рожденьи * многопетая Дево.

Странное зачатие, * странно Слово родивши,
Странный процвела Ты Плод, * защищение странных,
Радуйся, по рожденьи * многопетая Дево.

Право мыслит, кто зовет * Богородицей Деву,
Зачинает ведь не в срок * и рождает же Дева.
Радуйся, по рожденьи * многопетая Дево.

Век воюют меж собой * и рожденье, и девство.
В воплощении Христа * согласились чудесно.
Радуйся, по рожденьи * многопетая Дево.

Слово несказанное * в Тебе ум превосходит.
Корнем стала Ты Христу, * Корнем стала для всех Ты.
Радуйся, по рожденьи * многопетая Дево.

Хвалит женщин Тебя род, * Тебе «радуйся» шлет он,
Обитал в Тебе Христос, * и Ты всех обновила.
Радуйся, по рожденьи * многопетая Дево.

Удивленье Ангелов, * почитание смертных,
Для тиранов – приговор, * смерть для демонов скверных.
Радуйся, по рожденьи * многопетая Дево.

От Тебя и чрез Тебя * ведь никто не оставлен,
Кто покров Твой приобрел, * тот Тобой охраняем.
Радуйся, по рожденьи * многопетая Дево.

Светоносной стала Ты * и сиятельней солнца,
Воссиял ведь Свет в Тебе, * Свет во мраке живущим.
Радуйся, по рожденьи * многопетая Дево.

Радуйся, Пречистая, * стена мира, радуйся,
Верных одоление * и паденье неверных.
Радуйся, по рожденьи * многопетая Дево.

Радость нам душевная * и спасенье душ наших,
Ты – надежда наших душ * и защита душ наших,
Радуйся, по рожденьи * многопетая Дево.

Как Пречистую пою, * Матерь Солнца я славлю,
Как Святую, Светлую, * как Создателя Матерь.
Радуйся, по рожденьи * многопетая Дево.

Предисловие и перевод протодиакона Владимира Василика

7 апреля 2021 г.
Источник

Tags: История, Литература, Поэзия, Православные праздники
Subscribe

Recent Posts from This Journal

Comments for this post were disabled by the author