kotmusico (kotmusico) wrote,
kotmusico
kotmusico

Categories:

ПРИ СЧАСТЬЕ ВСЕ ДРУЖАТСЯ С НАМИ, ПРИ ГОРЕ НЕТУ ТЕХ ДРУЗЕЙ...

"Зима, метель и в крупных хлопьях, при сильном ветре снег валит, у входа в храм одна в лохмотьях старушка нищая стоит. И подаянья ожидая, она всё тут с клюкой своей, и летом, и зимой босая, подайте ж милостыню ей. О, дайте милостыню ей". Эти слова великого старинного русского романса, написанного более полутора веков назад, и до сих пор не оставляют равнодушным ни одно человеческое сердце....
"Сказать ли вам, старушка эта, как двадцать лет тому жила, она была мечтой поэта и слава ей венок плела. Когда она на сцене пела, Париж в восторге был от ней, она соперниц не имела, Подайте ж милостыню ей, О, дайте милостыню ей"...


Старинный русский романс "Нищая".
Слова Пьер Жан де Беранже (перевод Д.Т. Ленского),
музыка А.А. Алябьева

Исполнителей этого романса множество. Он входил в репертуар выдающихся певцов. Каждый по-своему передавал его трагизм, кто-то грустно подмечал философию жизни, кто-то более акцентировал внимание на общей безысходности, кто-то пел о смиренности судьбе, кто-то обличал презрение окружающих к старой жалкой нищенке, заканчивающей жизнь на паперти, кто-то поднимал романс до социальной проблематики.

ПОЛИНА КОНКИНА - певица из Новосибирска
сегодня исполняет его для вас...
Выступление на конкурсе "Голос"...
Наставник - Александр Градский




Мы услышали этот романс впервые в начале 50-х: скрипучая пластинка с незабываемым голосом Вадима Козина поведала нам, советским подросткам о несчастной судьбе певицы... Нищая... Мы были потрясены...
А сегодня появилась возможность послушать любимый романс наверное уже в сотый раз и порадоваться, что и сегодня есть такие исполнители . Очень захотелось рассказать чуть-чуть о композиторе А. Алябьеве - создателе 200 романсов, 6 опер, 20 музыкальных комедий, множества других музыкальных произведений, среди которых "Соловей, мой соловей" (1826) на слова А.А. Дельвига, «Зимняя дорога», «Два ворона» на стихи Пушкина, "Вечерний звон" на словаИ. Козлова, и, наконец, - «Нищая» на стихи П. Беранже в переводе Дмитрия Ленского.
Судьба композитора трагична. Александр Александрович Алябьев (1787-1851) - сын Тобольского губернатора, получил военное образование в Петербурге. Участвовал в Отечественной войне 1812 года и заграничных походах русской армии в 1813-1814 годах. Участвовал во взятии Дрездена, организованного партизаном и поэтом Денисом Давыдовым. При взятии Дрездена был ранен. Принимал участие в сражении под Лейпцигом, боях на Рейне и взятии Парижа. Награжден двумя орденами св. Анны 3-й степени, орденом св. Владимира 4-й и медалью в память войны 1812 г. Окончил войну в чине ротмистар, в 1823 году в чине подполковника вышел в отставку. Но.... был близок к декабристским кругам, потому вскоре после подавления их восстания приговорён к ссылке в Сибирь с лишением всех прав и дворянского звания. Николай I неоднократно отклонял ходатайства о смягчении участи Алябьева. В 1828 году, после 3-летнего заключения в крепости, Алябьев был направлен в Тобольск... Спустя годы композитор вернулся из ссылки. Но трагедия, пережитая им, никогда не уходила из его творчества. Он понимал боль, сочувствовал ей.
Стихотворение «Нищая», переведенное Д.Ленским в 1840 году, не могло не вызвать в душе композитора отклика своей болью и трагедийностью. Более того, именно этот романс знаменует переход Алябьева от создания песен чисто лирического характера к произведениям драматическим. Когда именно он положил его на музыку, точно неизвестно, но музыка написана не позднее 1851 года...

.

Subscribe

Recent Posts from This Journal

Comments for this post were disabled by the author